|
|
УЧИТЕЛЯ ПСИХОЛОГА ДЕТЕЙ РОДИТЕЛЕЙ Драматизация может быть использована в рамках урока, на повторительно-обобщающих занятиях, на уроках домашнего чтения и развития речи, во внеклассной работе. Инсценировки помогают закрепить и расширить изученную лексику, ненавязчиво и без монотонности отработать грамматический материал. Практика показывает, что в условиях эмоционального подъема, репетиций, праздника, публичного выступления фонетические, грамматические и лексические умения и навыки усваиваются очень быстро и прочно, используются более осознанно. Особенно актуально применение драматизации в младших классах-ведь "в основе обучения детей устному общению- игра, которая является психологическим оправданием для перехода на новый вид деятельности" (И. А. Зимина) Грамматические сказки помогают закрепить лексические и грамматические навыки,избежав монотонности при их повторении. В старших классах с успехом проходят "театральные уроки"-их можно организовать методом проектов и сопровождать просмотром постановок как на английском ( видео),так и на родном языке с последующим обсуждением по-английски. Репертуар Новгородского драмтеатра предоставляет для этого достаточно возможностей. Такие уроки,так же как и традиционные английские праздники- удачная форма приобщения к иноязычной культуре. Положительным аспектом этого вида учебной деятельности является и то, что в этой работе могут активно участвовать все ученики, независимо от уровня их владения языком роль найдется каждому. Участие в подобных мероприятиях очень важно для ученика, несет ему положительный эмоциональный опыт, позволяет развить свои творческие способности, реализовать себя как личность, принадлежащую к определенной социокульурной общности, с одной стороны, а с другой стороны, - воспитывает в нем интерес и уважение к культуре страны изучаемого языка. Этот вид учебной деятельности неизбежно несет в себе высокий воспитательный потенциал - как в самом содержании инсценировок, так и процессе работы, когда дети приобщаются к совместному творчеству. При этом между ними возникают новые отношения, они по-новому смотрят друг на друга и на учителя, изменяется их отношение к предмету в целом. Кто-то открывает в себе новый талант, кто-то находит новых друзей, кому-то выступления помогают преодолеть застенчивость. Как правило, ”артисты приобретают популярность в школьной среде. Кроме того, у таких постановок всегда находятся благодарные зрители, повышают и их интерес к иностранному языку. В группах, охваченных такого рода деятельностью, диагностируется повышенный интерес к иностранному языку, высокое качество знаний, стремление к совершенствованию умений и навыков. Дети сами высоко оценивают результаты своей работы, становятся более активными на уроке, хотят продолжать эту деятельность
Организация учебной и внеклассной деятельности с элементами драматизации это способ органично сочетать кинестетический стиль обучения, наиболее естественный для младшего и среднего школьного возраста, с вербальным, визуальным и аудиторным. Для ребенка –это способ удовлетворить свои познавательные потребности, проявить и развить творческие способности в предметно-практической деятельности, актуальной для этого возраста: движении, танце, пении, изготовлении декораций. костюмов и т. п. При этом в активную работу включаются все виды памяти. Такая форма работы ставит ребенка в центр процесса обучения, повышает его интерес к иностранному языку, дает чувство комфортности и удовлетворения от работы, обогащает его эмоциональный опыт. Психологический эффект” отстранения” , когда реплика произносится не от себя лично, а от лица своего персонажа, помогает безболезненно преодолеть психологический барьер публичного говорения на иностранном языке. Участие в постановках является дополнительным психологическим стимулом для изучения иностранного языка. В анкетах дети отмечают “интерес”, “необычность обстановки”, “популярность среди одноклассников и учеников других классов”. Они ” хотят продолжать эту деятельность”, “ по-новому видят учителя и одноклассников”, “понимают, что английский язык- это не просто чтение и перевод текстов”, “ больше не боятся говорить по-английски”, некоторые даже думают, что “нашли свое призвание”, обижаются, что “им досталась маленькая роль” и изъявляют готовность работать над языком, чтобы “получить роль побольше”. Есть желающие “самостоятельно написать сценарий.” Это очень хорошо! Чем больше английского, тем лучше. У детей появляются новые интересы, они становятся более ответственными, спешат на репетиции. В подготовке спектакля принимают участие и другие члены семьи. |